Содержание → Глава 6 → Часть 5
Сейчас, глядя на нее, он видел, как она расстроена, и желал развеять все ее страхи и несчастья, что бы с ней ни произошло.
— Я… не буду садиться… — еле слышно произнесла Тэлия. — Мне… кое-что нужно… сказать вам, но… это… тяжело выразить словами.
— Я вижу, ты расстроена, — сказал граф. — И, как мне кажется, сильно торопилась добраться сюда. Я велю подать кофе или, может, тебе лучше выпить бокал вина?
— Мне ничего… не надо… Только… выслушайте меня.
— Ты знаешь, я готов, — сказал граф. — Но я не могу видеть тебя такой. Дай мне руку, дорогая.
— Н-нет! Нет! .. — воскликнула Тэлия. — Не прикасайтесь… ко мне, пока… вы… не выслушали меня…
Граф удивился, но продолжал стоять в ожидании, понимая, что девушка пытается собраться с мыслями.
Ему трудно было видеть ее лицо, так как она стояла, низко опустив голову, и серая шляпка почти что полностью скрывала черты Тэлии.
Граф с любопытством ожидал, понимая, что вопросы могут только усложнить ситуацию.
В конце концов Тэлия решилась взглянуть графу в глаза.
— Вы спрашивали, согласна ли я стать вашей… любовницей? — чуть слышно прошептала она.
— Это грубое http://papertyne.ru слово, — сказал граф, — особенно в том случае, когда дело касается нас обоих. При том, что скоро все должно измениться, и мы оба будем счастливы.
— Я не могу… согласиться… на то, что вы… предложили мне, — сказала Тэлия, — потому что мама никогда… не должна узнать об этом, но если…
Она вдруг замолчала, как будто бы сказать дальнейшее представлялось ей невозможным. Словно сделав над собой нечеловеческое усилие, она продолжила:
— Если я буду… с вами, как я могла бы быть… вчера или позавчера… можете ли вы… дать мне… т-тысячу фунтов?
Последние слова она просто выпалила, словно никак не могла решиться произнести их, пока они сами не сорвались с ее губ.
Она не могла больше смотреть на него, и чувствуя, как ее щеки заливает румянец, опустила голову.
— Тысячу фунтов! — медленно произнес граф.
— П-прошу вас… — начала Тэлия. — Мне нужно… срочно… сейчас… и я… не могу ждать…
Снова она подняла взгляд и с отчаянием посмотрела в его глаза, словно вся ее жизнь зависела от ответа графа.
— Кто шантажирует тебя?
— Никто… Это не то… Это совсем… другое…
— Не можешь ли ты объяснить, зачем тебе нужны деньги?
— Я… не могу… сказать, хотя… и хотела бы, но. .: это тайна!
— Тайна, которую, ты думала, я узнал вчера?
— Д-да.
— И которая касается кого-то еще?
— Д-да.
Некоторое время граф хранил молчание, и Тэлия в отчаянии сказала:
— Умоляю… Не спрашивайте меня… Я не могу ответить на ваши вопросы… Это невозможно, но мне… нужны деньги… И если вы мне откажете, я даже… не знаю, к кому… мне обратиться… Куда мне идти…
Граф взглянул на нее и увидел мольбу в глазах Тэлии, и ужас, скрывавшийся в их глубине, которого прежде там не было, страх того, что он откажет ей.
— Я дам тебе деньги, — тихо сказал граф.
Вздох Тэлии поведал ему, как сильно она боялась услышать иной ответ.
— Полагаю, ты не возьмешь чек, — продолжил он. — Ведь на нем будет мое имя.
— Нет-нет! Мне нужны… банкноты!
— Хорошо, — ответил граф. — Просто подожди здесь.
С этими словами он вышел из комнаты, и Тэлия, словно ноги не могли держать ее, без сил опустилась в кресло и спрятала лицо в ладонях.
Он поможет ей спасти отца!
Некоторое время она не думала ни о чем другом и даже о том, что она обещала в обмен на деньги.
Имело значение лишь то, что ее мать ни о чем не узнает, а отец сможет спокойно вернуться домой.